Judul | Artis | Dalam |
---|---|---|
旅の途中Tabi no Tochuu | 清浦 夏実Natsumi Kiyoura | Ookami to Koushinryou - OP |
Stream YouTube
ただひとり
tada hitori
Sendiri aku
迷い込む旅の中で
mayoi komu tabi no naka de
berkelana tanpa arah pasti
心だけ彷徨って立ち尽くした
kokoro dake samayotte tachitsukushita
Melanglang hatiku kala aku termenung
でも今は遠くまで
demo ima wa tooku made
Tetapi kini aku melangkah lagi
歩き出せる
arukidaseru
hingga jauh
そう君とこの道へ
sou kimi to kono michi de
Berkat perjumpaanku denganmu
出会ってから
deatte kara
dalam perjalanan ini
•
旅人たちが歌う
tabibito tachi ga utau
Bahkan senandung pengelana
見知らぬ歌も
mishiranu uta mo
yang baru kudengar pun
懐かしく聴こえてくるよ
natsukashiku kikoete kuru yo
terdengar begitu akrab di telingaku
ただ君といると
tada kimi to iru to
selama aku bersamamu
•
夢見た世界が
yume mita sekai ga
Andai dunia yang kita impikan
どこかにあるなら
dokoka ni aru nara
sungguh benar adanya
探しに行こうか
sagashi ni yukou ka
Marilah kita cari bersama
風のむこうへ
kaze no mukou he
menerpa embusan angin
凍てつく夜明けの
itetsuku yoake no
Melalui dingin pagi buta
渇いた真昼の
kawaita mahiru no
melalui terik tengah hari
ふるえる闇夜の
furueru yamiyo no
melalui malam mencekam
果てを見に行こう
hate wo mi ni yukou
akan kita lalui sampai akhir
•
寂しさを知っている
sabishisa wo shitte iru
Matamu yang telah akrab
君の 瞳
kimi no hitomi
dengan kesendirian
まばたいてその色を
mabataite sono iro wo
berkedip dan pantulkan
映すから
utsusu kara
warnanya
•
高く空まで飛んで
takaku sora made tonde
Ia melayang ke angkasa
三日月になる
mikazuki ni naru
menjadi rembulan sabit
ハッカ色の星はきっと
hakkairo no hoshi wa kitto
Bintang kilau hijau di sana
涙のかけら
namida no kakera
pastilah tetes air matamu
•
東の国の港西の海辺
higashi no kuni no minato nishi no umibe
Dermaga di negeri timur. Samudra di barat
暗い森で南の街 金の塔
kurai mori de minami no machi kin no tou
Kota selatan di hutan gelap. Menara emas
北の丘水に揺られた同じ月が
kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga
Bukit di utara. Rembulan yang sama terpantul di air
•
差し出すその手を
sashidasu sono te wo
Jika aku masih boleh
つないでいいなら
tsunaide ii nara
menggenggam uluranmu
どこまで行こうか
doko made yukou ka
Sampai manakah kita bisa
君と二人で
kimi to futari de
melangkah bersama?
どこへも行けるよ
doko e mo yukeru yo
Kita bisa ke mana saja
まだ見ぬ世界の
mada minu sekai no
Mari kita rangkul bersama
ざわめき香りを
zawameki kaori wo
semerbaknya aroma dunia
抱きしめに行こう
dakishime ni yukou
yang belum terjamah
...
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la lai la la
...
tada hitori
Sendiri aku
迷い込む旅の中で
mayoi komu tabi no naka de
berkelana tanpa arah pasti
心だけ彷徨って立ち尽くした
kokoro dake samayotte tachitsukushita
Melanglang hatiku kala aku termenung
でも今は遠くまで
demo ima wa tooku made
Tetapi kini aku melangkah lagi
歩き出せる
arukidaseru
hingga jauh
そう君とこの道へ
sou kimi to kono michi de
Berkat perjumpaanku denganmu
出会ってから
deatte kara
dalam perjalanan ini
•
旅人たちが歌う
tabibito tachi ga utau
Bahkan senandung pengelana
見知らぬ歌も
mishiranu uta mo
yang baru kudengar pun
懐かしく聴こえてくるよ
natsukashiku kikoete kuru yo
terdengar begitu akrab di telingaku
ただ君といると
tada kimi to iru to
selama aku bersamamu
•
夢見た世界が
yume mita sekai ga
Andai dunia yang kita impikan
どこかにあるなら
dokoka ni aru nara
sungguh benar adanya
探しに行こうか
sagashi ni yukou ka
Marilah kita cari bersama
風のむこうへ
kaze no mukou he
menerpa embusan angin
凍てつく夜明けの
itetsuku yoake no
Melalui dingin pagi buta
渇いた真昼の
kawaita mahiru no
melalui terik tengah hari
ふるえる闇夜の
furueru yamiyo no
melalui malam mencekam
果てを見に行こう
hate wo mi ni yukou
akan kita lalui sampai akhir
•
寂しさを知っている
sabishisa wo shitte iru
Matamu yang telah akrab
君の 瞳
kimi no hitomi
dengan kesendirian
まばたいてその色を
mabataite sono iro wo
berkedip dan pantulkan
映すから
utsusu kara
warnanya
•
高く空まで飛んで
takaku sora made tonde
Ia melayang ke angkasa
三日月になる
mikazuki ni naru
menjadi rembulan sabit
ハッカ色の星はきっと
hakkairo no hoshi wa kitto
Bintang kilau hijau di sana
涙のかけら
namida no kakera
pastilah tetes air matamu
•
東の国の港西の海辺
higashi no kuni no minato nishi no umibe
Dermaga di negeri timur. Samudra di barat
暗い森で南の街 金の塔
kurai mori de minami no machi kin no tou
Kota selatan di hutan gelap. Menara emas
北の丘水に揺られた同じ月が
kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga
Bukit di utara. Rembulan yang sama terpantul di air
•
差し出すその手を
sashidasu sono te wo
Jika aku masih boleh
つないでいいなら
tsunaide ii nara
menggenggam uluranmu
どこまで行こうか
doko made yukou ka
Sampai manakah kita bisa
君と二人で
kimi to futari de
melangkah bersama?
どこへも行けるよ
doko e mo yukeru yo
Kita bisa ke mana saja
まだ見ぬ世界の
mada minu sekai no
Mari kita rangkul bersama
ざわめき香りを
zawameki kaori wo
semerbaknya aroma dunia
抱きしめに行こう
dakishime ni yukou
yang belum terjamah
...
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la
la la lai la lai la la
...
"Ia melayang ke angkasa" merujuk pada mata pada stanza (bait) sebelumnya.
Bayangkan begini: bulan sabit mirip seperti mata yang terpejam, meneteskan air mata.
"Hakka-iro" warna hijau mint, mungkin ada makna warnanya, tapi aku gak tahu.
Bayangkan begini: bulan sabit mirip seperti mata yang terpejam, meneteskan air mata.
"Hakka-iro" warna hijau mint, mungkin ada makna warnanya, tapi aku gak tahu.
Tabi no Tochuu Live Version
Isekai Joucho Cover