kebahasaan yang rancu dan tidak tepat adalah jalan ninjaku

SALLA.R - Salla no Uta

  
Label:
SALLAのうた
(Lagunya Salla)


Judul Artis Dalam
SALLAのうたSalla no Uta SALLA.R -


Stream YouTube



当たり前がはじけ飛んで消えた日
atarimae ga hajike tonde kieta hi
Hari ini rasanya akal sehatku agak melayang

わたしは光にドキドキしている
watashi wa hikari ni dokidoki shiteiru
Kelap-kelip cahaya saja bisa membuatku deg-degan

初めて見た色に怯えてみたり
hajimete mita iro ni obietemi tari
Aku pun salah tingkah sama warna yang baru kulihat

お風呂が沸いただけなのに歌い出す
ofuro ga waita dakena no ni utaidasu
bahkan bak mandi yang baru mendidih aku masuki sambil nyanyi

君はどう?楽しいかな?
kimi wa dou? tanoshii kana?
Kamu bagaimana? Apa meriah juga?

わたしは君がいるから楽しいよ
watashi wa kimi ga irukara tanoshii yo
Kalau aku jadi meriah 'gitu karena kamu

浮かんだような軽い声たまに見せる笑顔は
ukanda youna karui koe tama ni miseru egao wa
Senyum ringan yang sesekali kamu tunjukkan

いつも少しだけ冷たいよね
itsumo sukoshi dake tsumetai yo ne
selalu saja kelihatan agak cuek

他の何よりも今はただ
hoka no nani yori mo ima wa tada
Aku enggak mau yang muluk-muluk

君のことをもっと知りたいよ
kimi no koto wo motto shiritai yo
aku cuma ingin lebih mengenalmu



ラブソングほど 重くはない
rabusongu hodo omoku wa nai
Ini tidak seberat lagu cinta

言葉の花束を贈るよ
kotoba no hanataba wo okuruyo
yang kuberikan ini cuma rangkaian kata

いつか私の時計がまた動き出すその前に
itsuka watashi no tokei ga mata ugokidasu sono mae ni
Tetapi kalau bisa, sebelum jam di tanganku ini berdetik lagi

ギュッと抱きしめて 抱きしめてほしいな
gyutto dakishimete dakishimete hoshiina
Peluk aku dengan erat. Aku ingin kamu memelukku



君はわたしの一歩先に居て
kimi wa watashi no ippo sakini ite
Kamu selalu saja selangkah di depanku

近くて遠い気がして切ないの
chikaku te tooi ki ga shite setsunai no
aku selalu merasa dekat juga jauh, repot deh

高鳴る胸の鼓動を聞いてよ
takanaru mune no kodou wo kiite yo
Coba dengar hatiku yang deg-degan ini

傅(かしず)いて手を取って踊りましょう
kashizu ite te wo totte odorimashou
terus pegang tanganku dan ayo kita berdansa



揺れるドレスは風を包み
yureru doresu wa kaze wo tsutsumi
Angin pun menyelimuti gaunku yang bergoyang

大きく息を吸う
ookiku iki wo suu
Aku tarik napas dalam-dalam

永遠なんて言葉じゃ越えられない
eien nante kotoba ja koe rarenai
Sampai kapan pun, ini tak bisa diungkap kata

奇跡を知りたいの
kiseki wo shiritai no
yah, andai saja ada keajaiban

ラブソングほど 重くはない
rabusongu hodo omoku wa nai
Ini tidak seberat lagu cinta

言葉の花束を贈るよ
kotoba no hanataba wo okuruyo
yang kuberikan ini cuma rangkaian kata

いつか私の時計がまた動き出すその前に
itsuka watashi no tokei ga mata ugokidasu sono mae ni
Tetapi kalau bisa, sebelum jam di tanganku ini berdetik lagi

ギュッと抱きしめて 抱きしめてほしいな
gyutto dakishimete dakishimete hoshiina
Peluklah aku. Aku ingin kamu memelukku dengan erat

ねえ、聞いてるの?My darling
nee, kiiteruno? My darling
Hei, sayang. Kamu dengar enggak, sih?
当たり前がはじけ飛んで消えた日
わたしは光にドキドキしている
初めて見た色に怯えてみたり
お風呂が沸いただけなのに歌い出す
君はどう?楽しいかな?
わたしは君がいるから楽しいよ
浮かんだような軽い声たまに見せる笑顔は
いつも少しだけ冷たいよね
他の何よりも今はただ
君のことをもっと知りたいよ

ラブソングほど 重くはない
言葉の花束を贈るよ
いつか私の時計がまた動き出すその前に
ギュッと抱きしめて 抱きしめてほしいな

君はわたしの一歩先に居て
近くて遠い気がして切ないの
高鳴る胸の鼓動を聞いてよ
傅(かしず)いて手を取って踊りましょう

揺れるドレスは風を包み
大きく息を吸う
永遠なんて言葉じゃ越えられない
奇跡を知りたいの
ラブソングほど 重くはない
言葉の花束を贈るよ
いつか私の時計がまた動き出すその前に
ギュッと抱きしめて 抱きしめてほしいな
ねえ、聞いてるの?My darling
atarimae ga hajike tonde kieta hi
watashi wa hikari ni dokidoki shiteiru
hajimete mita iro ni obietemi tari
ofuro ga waita dakena no ni utaidasu
kimi wa dou? tanoshii kana?
watashi wa kimi ga irukara tanoshii yo
ukanda youna karui koe tama ni miseru egao wa
itsumo sukoshi dake tsumetai yo ne
hoka no nani yori mo ima wa tada
kimi no koto wo motto shiritai yo

rabusongu hodo omoku wa nai
kotoba no hanataba wo okuruyo
itsuka watashi no tokei ga mata ugokidasu sono mae ni
gyutto dakishimete dakishimete hoshiina

kimi wa watashi no ippo sakini ite
chikaku te tooi ki ga shite setsunai no
takanaru mune no kodou wo kiite yo
kashizu ite te wo totte odorimashou

yureru doresu wa kaze wo tsutsumi
ookiku iki wo suu
eien nante kotoba ja koe rarenai
kiseki wo shiritai no
rabusongu hodo omoku wa nai
kotoba no hanataba wo okuru yo
itsuka watashi no tokei ga mata ugokidasu sono mae ni
gyutto dakishimete dakishimete hoshiina
nee, kiiteruno? My darling
Hari ini rasanya akal sehatku agak melayang
Kelap-kelip cahaya saja bisa membuatku deg-degan
Aku pun salah tingkah sama warna yang baru kulihat
bahkan bak mandi yang baru mendidih aku masuki sambil nyanyi
Kamu bagaimana? Apa meriah juga?
Kalau aku jadi meriah 'gitu karena kamu
Senyum ringan yang sesekali kamu tunjukkan
selalu saja kelihatan agak cuek
Aku enggak mau yang muluk-muluk
aku cuma ingin lebih mengenalmu

Ini tidak seberat lagu cinta
yang kuberikan ini cuma rangkaian kata
Tetapi kalau bisa, sebelum jam di tanganku ini berdetik lagi
Peluk aku dengan erat. Aku ingin kamu memelukku

Kamu selalu saja selangkah di depanku
aku selalu merasa dekat juga jauh, repot deh
Coba dengar hatiku yang deg-degan ini
terus pegang tanganku dan ayo kita berdansa

Angin pun menyelimuti gaunku yang bergoyang
Aku tarik napas dalam-dalam
Sampai kapan pun, ini tak bisa diungkap kata
yah, andai saja ada keajaiban
Ini tidak seberat lagu cinta
yang kuberikan ini cuma rangkaian kata
Tetapi kalau bisa, sebelum jam di tanganku ini berdetik lagi
Peluklah aku. Aku ingin kamu memelukku dengan erat
Hei, sayang. Kamu dengar enggak, sih?






Rekomendasi Random

Disqus

Lirik Populer