Judul | Artis | Dalam |
---|---|---|
雨だれの歌Amadare no Uta | 水瀬 いのり & 久保 ユリカInori Minase & Yurika Kubo | Shoujo Shuumatsu Ryokou - Insert Song ep.5 |
Unofficial Stream YouTube
今世界が動き出したあらゆる音楽と共に
ima sekai ga ugokidashita arayuru ongaku to tomo ni
Dunia ini, selalu berputar, dengan berbagai irama mengiringinya
ふと気が付けばいつまでもそう繰り返す様に
futo ki ga tsukeba itsu made mo sou kurikaesu you ni
Dan aku pun sadar. Ya, irama yang sama selalu terulang
•
降り出した雨の音はずっと遠くまで響いた
furidashita ame no oto wa zutto tooku made hibiita
Suara rintik hujan ini, 'kan menggema sampai kejauhan
終わる事ない路の果てまでそう届いている筈
owaru koto nai michi no hate made sou todoiteiru hazu
sampai ia meraih akhir perjalan ini. Ya, ia tak 'kan berhenti
•
どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながら
doko made mo aruiteku kimi to te wo tsunagi nagara
Mau ke mana pun itu, kita 'kan selalu bergandengan
いつか辿り着いたその時は共に笑えるように
itsuka tadoritsuita sono toki wa tomo ni waraeru you ni
dan andai akhir perjalan kita tiba, kita 'kan tertawa bersama
•
また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を数えた
mata kyou mo nemurenu yoru ni amadare no oto wo kazoeta
Lagi-lagi, malam ini kita terjaga, rintik hujan pun kita hitung
きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様に
kitto onaji yozora wo miage kokoro tsunagu you ni
Pasti, saat kita lihat langit yang sama, hati kita 'kan terhubung
•
そして朝日が昇り一日が始まり終わる
soshite asahi ga nobori ichi nichi ga hajimari owaru
Fajar pun terbangun, membuka hari dan menutup hari
きっと何度でも繰り返しそう音楽の様に
kitto nando demo kurikaeshi sou ongaku no you ni
Aku yakin, kita juga mengulang. Ya, seperti irama itu
•
これからもこのフレーズずっと続くと思ってた
korekara mo kono fureezu zutto tsuzuku to omotteta
Syair ini 'kan terus berlanjut, mulai sekarang dan selamanya
始まりあれば終わりも来るさ
hajimari areba owari mo kuru sa
Namun, akhir pasti mengikuti sebuah awalan
でもまた会えるはずさ
demo mata aeru hazu sa
Meski begitu, kita pasti berjumpa lagi
•
いつまでも続いてく君との大切な日々
itsu made mo tsuzuiteku kimi to no taisetsu na hibi
Akan selamanya berlanjut, waktu-waktu berharga bersamamu
二人離れそうで離れない
futari hanare sou de hanarenai
Terpisah pun— Tidak, kita 'kan selalu bersama
そんな気がしているよ
sonna ki ga shiteiru yo
Aku selalu yakin dengan itu
•
また今日も眠れぬ夜に夜空の星を数え出す
mata kyou mo nemurenu yoru ni yozora no hoshi wo kazoedasu
Lagi-lagi, malam ini kita terjaga, bintang-bintang pun kita hitung
きっと数え終わる事など無いと知りながら
kitto kazoeowaru koto nado nai to shiri nagara
Meskipun kita tahu, bintang di atas sana tak terhitung
•
降りやまない音の波が拡がり続けてた
furiyamanai oto no nami ga hirogaritsuzuketeta
Gema rintik hujan, yang tak terhingga, 'kan terus menyebar luas
•
どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながら
doko made mo aruiteku kimi to te wo tsunagi nagara
Mau ke mana pun itu, kita pasti selalu bergandengan
いつか辿り着いたその時は共に笑えるように
itsuka tadoritsuita sono toki wa tomo ni waraeru you ni
dan saat akhir perjalan kita tiba, kita pasti tertawa bersama
•
また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を数えた
mata kyou mo nemurenu yoru ni amadare no oto wo kazoeta
Lagi-lagi, malam ini kita terjaga, rintik hujan mulai kita hitung
きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様に
kitto onaji yozora wo miage kokoro tsunagu you ni
Pasti, saat kita lihat langit yang sama, hati kita ini terhubung
ima sekai ga ugokidashita arayuru ongaku to tomo ni
Dunia ini, selalu berputar, dengan berbagai irama mengiringinya
ふと気が付けばいつまでもそう繰り返す様に
futo ki ga tsukeba itsu made mo sou kurikaesu you ni
Dan aku pun sadar. Ya, irama yang sama selalu terulang
•
降り出した雨の音はずっと遠くまで響いた
furidashita ame no oto wa zutto tooku made hibiita
Suara rintik hujan ini, 'kan menggema sampai kejauhan
終わる事ない路の果てまでそう届いている筈
owaru koto nai michi no hate made sou todoiteiru hazu
sampai ia meraih akhir perjalan ini. Ya, ia tak 'kan berhenti
•
どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながら
doko made mo aruiteku kimi to te wo tsunagi nagara
Mau ke mana pun itu, kita 'kan selalu bergandengan
いつか辿り着いたその時は共に笑えるように
itsuka tadoritsuita sono toki wa tomo ni waraeru you ni
dan andai akhir perjalan kita tiba, kita 'kan tertawa bersama
•
また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を数えた
mata kyou mo nemurenu yoru ni amadare no oto wo kazoeta
Lagi-lagi, malam ini kita terjaga, rintik hujan pun kita hitung
きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様に
kitto onaji yozora wo miage kokoro tsunagu you ni
Pasti, saat kita lihat langit yang sama, hati kita 'kan terhubung
•
そして朝日が昇り一日が始まり終わる
soshite asahi ga nobori ichi nichi ga hajimari owaru
Fajar pun terbangun, membuka hari dan menutup hari
きっと何度でも繰り返しそう音楽の様に
kitto nando demo kurikaeshi sou ongaku no you ni
Aku yakin, kita juga mengulang. Ya, seperti irama itu
•
これからもこのフレーズずっと続くと思ってた
korekara mo kono fureezu zutto tsuzuku to omotteta
Syair ini 'kan terus berlanjut, mulai sekarang dan selamanya
始まりあれば終わりも来るさ
hajimari areba owari mo kuru sa
Namun, akhir pasti mengikuti sebuah awalan
でもまた会えるはずさ
demo mata aeru hazu sa
Meski begitu, kita pasti berjumpa lagi
•
いつまでも続いてく君との大切な日々
itsu made mo tsuzuiteku kimi to no taisetsu na hibi
Akan selamanya berlanjut, waktu-waktu berharga bersamamu
二人離れそうで離れない
futari hanare sou de hanarenai
Terpisah pun— Tidak, kita 'kan selalu bersama
そんな気がしているよ
sonna ki ga shiteiru yo
Aku selalu yakin dengan itu
•
また今日も眠れぬ夜に夜空の星を数え出す
mata kyou mo nemurenu yoru ni yozora no hoshi wo kazoedasu
Lagi-lagi, malam ini kita terjaga, bintang-bintang pun kita hitung
きっと数え終わる事など無いと知りながら
kitto kazoeowaru koto nado nai to shiri nagara
Meskipun kita tahu, bintang di atas sana tak terhitung
•
降りやまない音の波が拡がり続けてた
furiyamanai oto no nami ga hirogaritsuzuketeta
Gema rintik hujan, yang tak terhingga, 'kan terus menyebar luas
•
どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながら
doko made mo aruiteku kimi to te wo tsunagi nagara
Mau ke mana pun itu, kita pasti selalu bergandengan
いつか辿り着いたその時は共に笑えるように
itsuka tadoritsuita sono toki wa tomo ni waraeru you ni
dan saat akhir perjalan kita tiba, kita pasti tertawa bersama
•
また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を数えた
mata kyou mo nemurenu yoru ni amadare no oto wo kazoeta
Lagi-lagi, malam ini kita terjaga, rintik hujan mulai kita hitung
きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様に
kitto onaji yozora wo miage kokoro tsunagu you ni
Pasti, saat kita lihat langit yang sama, hati kita ini terhubung
Dulu, waktu pertama lihat kartun buatan Jepang-nya (ups.).
Aku punya firasat kalau kartun ini (ups.) adalah hidden gem buatku.