kebahasaan yang rancu dan tidak tepat adalah jalan ninjaku

Arashi - Kite

  
Label:
カイト
(Layang-Layang)


Judul Artis Dalam
カイトKite Arashi NHK 2020 Olympic & Paralympic Opening


Stream YouTube



小さな頃に見た 高く飛んでいくカイト
chiisana koro ni mita takaku tondeku kaito
Kala aku kecil dulu, kulihat layang-layang terbang tinggi

離さないよう ぎゅっと強く
hanasanai you gyutto tsuyoku
benangnya kugenggam sangat erat

握りしめていた糸
nigirishimeteita ito
tak akan pernah kulepaskan

憧れた未来は 一番星の側に
akogareta mirai wa ichibanboshi no soba ni
Hari esok yang kudambakan, tinggi setinggi bintang benderang

そこから何が見えるのか
soko kara nani ga mieru no ka
Apakah yang bisa kulihat darinya

ずっと知りたかった
zutto shiritakatta
selalu kuingin 'tuk tahu



母は言った「泣かないで」と
haha wa itta "nakanaide" to
Bundaku berkata, "Janganlah menangis."

父は言った「逃げていい」と
chichi wa itta "nigete ii" to
dan ayahku berkata, "Kamu boleh lari."

その度に止まない夢と
sono tabi ni yamanai yume to
Tiap kali 'ku dibuaikan mimpiku

空の青さを知っていく
sora no ao sa wo shitteiuku
buatku tersadar birunya langit



風が吹けば歌が流れる
kaze ga fukeba uta ga nagareru
Angin yang berembus, melantun dengan indah

口ずさもう彼方へ向けて
kuchizusamou kanata e mukete
Senandung lembut ini, 'kan menuju kepadamu

君の夢よ叶えと願う
kimi no yumeyo kanae to negau
Impianmu itu kudoakan terkabul

溢れ出す ラル ラリ ラ
afure dasu raru rari ra
penuh dengan raru rari ra



小さな頃に見た 大きな羽のカイト
chiisana koro ni mita ookina hane no kaito
Kala aku kecil dulu, kulihat layang-layang nan megah

思い出よりとても古く 小さい姿でいた
omoide yori totemo furuku chiisai sugata de ita
tampaknya yang kini semakin mengecil dan tua dari yang kuingat

憧れた未来は いつもの右ポケットに
akogareta mirai wa itsumo no migi poketto ni
Hari esok yang kudambakan, ialah kisah baru yang asing

誰も知らない物語を 密かに忍ばせて
dare mo shiranai monogatari wo hisoka ni shinobasete
'kan selalu kusimpan, kurahasiakan di saku dan akan kujaga



友は言った「忘れない」と
tomo wa itta "wasurenai" to
Sahabatku berkata, "Tak akan kulupakan."

あなたは言った「愛してる」と
anata wa itta "aishiteru" to
dan dirimu berkata, "Aku menyayangimu."

些細な傷に宿るもの
sasaina kizu ni yadoru mono
'kan kudengar kembali ucapan itu

聞こえてくるどこからか
kikoetekuru doko kara ka
di kala aku terjebak dalam luka



風が吹けば歌が流れる
kaze ga fukeba uta ga nagareru
Angin yang berembus, melantun dengan indah

口ずさもう彼方へ向けて
kuchizusamou kanata e mukete
Senandung lembut ini, 'kan menuju kepadamu

君の夢よ叶えと願う
kimi no yumeyo kanae to negau
Impianmu itu kudoakan terkabul

溢れ出す ラル ラリ ラ
afure dasu raru rari ra
penuh dengan raru rari ra



嵐の中をかき分けていく
arashi no naka wo kakiwaketeiuku
Terbanglah menerjang menembus gempuran badai

小さなカイトよ
chiisana kaito yo
Oh, layang-layang kecil

悲しみを超えてどこまでも行こう
kanashimi wo koete doko made mo ikou
Lampauilah kesedihan, ke mana pun itu pergilah

そして帰ろう その糸の繋がった先まで
soshite kaerou sono ito no tsunagatta saki made
dan lalu pulanglah, kembalilah ke tempat benangmu berada



風が吹けば歌が流れる
kaze ga fukeba uta ga nagareru
Angin yang berembus, melantun dengan indah

口ずさもう彼方へ向けて
kuchizusamou kanata e mukete
Senandung lembut ini, 'kan menuju kepadamu

君の夢よ叶えと願う
kimi no yumeyo kanae to negau
Impianmu itu kudoakan terkabul

溢れ出す ララル ラリ ラ
afure dasu raru rari ra
penuh dengan raru rari ra

ラル ラリ ラ
raru rari ra

ラル ラリ ラ
raru rari ra







Komposer dan penulis lirik dalam lagu ini adalah Kenshi Yonezu.

Untuk penjelasan yang mendetail tentang lirik ini, kunjungi Sugar-Salt (Bahasa Jepang)


彼方へ向けて
kanata e mukete
sebenarnya berarti "menuju jauh di sana". "di sana" itu adalah dirimu yang ada di sana
(di masa depan/impian).

ラル ラリ ラ
raru rari ra
pada lagu ini adalah sebuah ekspresi kegembiraan
(menurut yang aku tangkap. Masak kamu enggak?).

聞こえてくるどこからか
kikoetekuru doko kara ka
maksudnya di saat lakon terjebak luka (masalah),
dia akan mendengar (mengingat "entah dari mana") kembali penyemangat yang di dengarnya tadi.






Harano Oni Cover



Rekomendasi Random

Disqus

Lirik Populer