kebahasaan yang rancu dan tidak tepat adalah jalan ninjaku

DAI & Yuzuki - You (Vocal Version)

   Singable
Label:
You
(Kamu)


Judul Artis Dalam
You (Vocal Version) DAI & 癒月DAI & Yuzuki Thanks/you (Track 19/21) Higurashi no Naku Koro ni Kai OST (Disc 1, Track 28/28)


Stream YouTube



あなたは今どこで何をしてますか?
anata wa ima doko de nani wo shiteimasu ka?
Di manakah engkau, sedang apakah engkau di saat ini?

この空の続く場所にいますか?
kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
Adakah dirimu di luasnya angkasa ini?


今まで私の心を埋めていたモノ
ima made watashi no kokoro wo umete ita mono
Kusadari kini hati yang kembali akan lubangnya ini

失って初めて気付いた
ushinatte hajimete kizuita
selama ini dirimulah yang mengisi

こんなにも私を支えてくれていたこと
konna ni mo watashi wo sasaete kurete ita koto
Kau yang menyemangati, selalu mendukung tiap-tiap langkahku

こんなにも笑顔をくれていたこと
konnani mo egao wo kurete ita koto
kau yang melukiskan senyum tulus di wajah ini


失ってしまった代償はとてつもなく大きすぎて
ushinatte shimatta daishou wa totetsumonaku ouki sugite
Rasaku setelah kehilanganmu amat memberatkan, tak tertahankan

取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
torimodosou to hisshi ni te wo nobashite mogaku keredo
Kurentangkan tanganku mendalih, coba meraih yang telah kuhilangkan

まるで風のようにすり抜けて届きそうで届かない
marude kaze no you ni surinukete todoki soude todokanai
Bagaikan belaian angin tersela jemari, terselip, tetap ia tak 'kan teraih


孤独と絶望に胸を締め付られ
kodoku to zetsubou ni mune wo shimetsukerare
Hampa hati dan putus asa meremas keras dada ini

心が壊れそうになるけれど
kokoro ga koware sou ni naru keredo
dibuatnya seakan remuk sanubariku

思い出に残るあなたの笑顔が
omoide ni nokoru anata no egao ga
Lembut senyummu terekam jauh di dalam ingatanku

私をいつも励ましてくれる
watashi wo itsumo hagemashite kureru
sebagai semangat, penunjang hatiku selalu


もう一度あの頃に戻ろう
mouichido ano koro ni modorou
'kan kucoba mengulang hari terlampau

今度はきっと大丈夫
kondo wa kitto daijoubu
kali ini pasti 'kan selayaknya

いつもそばで笑っていよう
itsumo soba de waratteiyou
Aku yang s'lalu tertawa 'kan di sisimu

あなたのすぐ傍で…
anata no sugu soba de ...
amat dekap, s'lalu bersama ...


あなたは今どこで何をしてますか?
anata wa ima doko de nani wo shiteimasu ka?
Di manakah engkau, sedang apakah engkau di saat ini?

この空の続く場所にいますか?
kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
Adakah dirimu di luasnya angkasa ini?

いつものように笑顔でいてくれますか?
itsumo no you ni egao de itekuremasu ka?
Masihkah senyum lembutmu itu menghiasi wajahmu?

今はただそれを願い続ける…
ima wa tada sore wo negai tsuzukeru ...
Kini yang kuharap hanya itu satu-satunya ...
あなたは今どこで何をしてますか?
この空の続く場所にいますか?
 
今まで私の心を埋めていたモノ
失って初めて気付いた
こんなにも私を支えてくれていたこと
こんなにも笑顔をくれていたこと
 
失ってしまった代償はとてつもなく大きすぎて
取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
まるで風のようにすり抜けて届きそうで届かない
 
孤独と絶望に胸を締め付られ
心が壊れそうになるけれど
思い出に残るあなたの笑顔が
私をいつも励ましてくれる
 
もう一度あの頃に戻ろう
今度はきっと大丈夫
いつもそばで笑っていよう
あなたのすぐ傍で…
 
あなたは今どこで何をしてますか?
この空の続く場所にいますか?
いつものように笑顔でいてくれますか?
今はただそれを願い続ける…
anata wa ima doko de nani wo shiteimasu ka?
kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?

ima made watashi no kokoro wo umete ita mono
ushinatte hajimete kizuita
konna ni mo watashi wo sasaete kurete ita koto
konnani mo egao wo kurete ita koto

ushinatte shimatta daishou wa totetsumonaku ouki sugite
torimodosou to hisshi ni te wo nobashite mogaku keredo
marude kaze no you ni surinukete todoki soude todokanai

kodoku to zetsubou ni mune wo shimetsukerare
kokoro ga koware sou ni naru keredo
omoide ni nokoru anata no egao ga
watashi wo itsumo hagemashite kureru

mouichido ano koro ni modorou
kondo wa kitto daijoubu
itsumo soba de waratteiyou
anata no sugu soba de ...

anata wa ima doko de nani wo shiteimasu ka?
kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
itsumo no you ni egao de itekuremasu ka?
ima wa tada sore wo negai tsuzukeru ...
Di manakah engkau dan sedang apakah engkau saat ini?
Adakah engkau di langit yang luas nian ini?

Selalu ada yang mengisi lubang di hatiku selama ini
kini kusadari itu setelah kehilangan dirimu
Betapa engkau selalu berikan aku semangat hidup
Betapa engkau selalu buatku tersenyum tulus

Yang kurasakan setelah kehilanganmu begitu berat, tak tertahankan
Sekuat tenaga kurentangkan tanganku mencoba meraih yang telah hilang 
Bagaikan belaian angin tersela di jemari, terselip, tetap tak 'kan teraih

Dadaku yang diimpit kehampaan dan putus asa
seakan remuk, hancur hati ini karenanya
Secuil senyummu yang terekam dalam ingatanku
'kan selalu menghibur, selalu menyemangatiku

Sekali lagi aku kan kembali ke waktu itu
kali ini kuyakin semua akan baik-baik saja
Aku yang selalu ceria akan ada di dekatmu
Di sandingmu, aku 'kan selalu bersamamu

Di manakah engkau dan sedang apa engkau saat ini?
Adakah engkau di langit yang luas nian ini?
Dirimu kini masih tersenyumkah seperti biasa?
Satu-satunya yang kuharapkan kini hanyalah itu
Di manakah engkau, sedang apakah engkau di saat ini?
Adakah dirimu di luasnya angkasa ini?

Kusadari kini hati yang kembali akan lubangnya ini
selama ini dirimulah yang mengisi
Kau yang menyemangati, selalu mendukung tiap-tiap langkahku
kau yang melukiskan senyum tulus di wajah ini

Rasaku setelah kehilanganmu amat memberatkan, tak tertahankan
Kurentangkan tanganku mendalih, coba meraih yang telah kuhilangkan
Bagaikan belaian angin tersela jemari, terselip, tetap ia tak 'kan teraih

Hampa hati dan putus asa meremas keras dada ini
dibuatnya seakan remuk sanubariku 
Lembut senyummu terekam jauh di dalam ingatanku
sebagai semangat, penunjang hatiku selalu

'kan kucoba mengulang hari terlampau
kali ini pasti 'kan selayaknya
Aku yang s'lalu tertawa 'kan di sisimu
amat dekap, s'lalu bersama ...

Di manakah engkau, sedang apakah engkau di saat ini?
Adakah dirimu di luasnya angkasa ini?
Masihkah senyum lembutmu itu menghiasi wajahmu?
Kini yang kuharap hanya itu satu-satunya ...







Hampir semua versi lagu "You" dalam satu, tiga jam video.
https://www.youtube.com/watch?v=P7avWnQN-qE

Lagu "You" yang aku pakai di sini adalah versi vokal asli dari versi instrumen aslinya.

Cek juga covernya Suzuna Nagihara. Mantab suara dia.







You -Visionen im Spiegel-


Suzuna Nagihara cover


Rekomendasi Random

Disqus

Lirik Populer