kebahasaan yang rancu dan tidak tepat adalah jalan ninjaku

Travolta-P - Kokoro

  
Label:
ココロ
(Hati)


Judul Artis Dalam
ココロKokoro トラボルタPToraboruta(Travolta-P) Torabotic Tunes (2008) - 3/11


Stream YouTube



孤独な科学者に作られたロボット
kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto
Ada suatu robot ciptaan seorang ilmuan kesepian

出来栄えを言うなら“奇跡”
dekibae wo iu nara "kiseki"
robot selayaknya "keajaiban"


だけどまだ足りない 一つだけ出来ない
dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai
Tetapi masih kurang, hanya satu yang tidak bisa

それは「心」と言うプログラム
sore wa "kokoro" to iu puroguramu
ialah program yang disebut "hati"


幾百年が過ぎ
ikuhyaku toshi ga sugi 
Berabad-abad berlalu

独りで残された
hitori de nokosareta
robot ajaib yang ditinggal sendiri

奇跡のロボットは願う
kiseki no robotto wa negau
kini mengharapkan sesuatu


知リタイ アノ人が
shiritai ano hito ga
Ingin tahu apa itu

命ノ 終リマデ
inochi no owari made
sesuatu yang dia buat

私ニ 作ッテタ
watashi ni tsukutteta 
hingga akhir hidupnya itu

「ココロ」
"kokoro"
"Hati" itu


今 動き始めた 加速する奇跡
ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki
Kini bergerak kian laju sebuah keajaiban

ナゼか ナミダが 止まらナい…
naze ka namida ga tomaranai ...
Mengapakah air mata tak berhenti ...

ナぜ 私 震える? 加速する鼓動
naze watashi furueru? kasoku suru kodou
Mengapa aku gemetar? Kian laju detakku

こレが私の望んだ「ココロ」?
kore ga watashi no nozonda "kokoro"?
Inikah "hati" yang kuharapkan itu?


フシギ ココロ ココロ フシギ
fushigi kokoro kokoro fushigi
Anehnya, hati ini, hati ini, anehnya

私は知った 喜ぶ事を
watashi wa shitta yorokobu koto wo
Bisa kurasakan apa itu sukacita

フシギ ココロ ココロ フシギ
fushigi kokoro kokoro fushigi
Anehnya, hati ini, hati ini, anehnya

私は知った 悲しむ事を
watashi wa shitta kanashimu koto wo
Bisa kurasakan apa itu dukacita

フシギ ココロ ココロ ムゲン
fushigi kokoro kokoro mugen
Anehnya, hati ini, hati ini, sungguh

なんて深く切ない…
nante fukaku setsunai ...
amat sangat memilukan ...


今 気付き始めた 生まれた理由を
ima kizuki hajimeta umareta riyuu wo
Kini kusadari alasanku dilahirkan ke dunia

きっと独りは寂しい
kitto hitori wa sabishii
sendiri pastilah amat sepi

そう、あの日、あの時
sou, ano hi, ano toki
Sungguh, sejak hari itu, waktu itu

全ての記憶に宿る「ココロ」が溢れ出す
subete no kioku ni yadoru "kokoro" ga afuredasu
seluruh kenangan bersemayan di "hatiku" meluap


今 言える 本当の言葉
ima ieru hontou no kotoba
Dengan tulus kini bisa kuucapkan

捧げる あなたに
sasageru anata ni
kepadamu kuberikan

アリガトウ…
arigatou ...
Terima kasih ...

この世に私を生んでくれて
kono yo ni watashi wo unde kurete
telah melahirkanku ke dunia ini

アリガトウ…
arigatou ...
Terima kasih ...

一緒に過ごせた日々を
issho ni sugoseta hibi wo
atas semua hari-hari kita bersama

アリガトウ…
arigatou ...
Terima kasih ...

あなたが私にくれた全て
anata ga watashi ni kureta subete
atas semua yang engkau berikan

アリガトウ…
arigatou ...
Terima kasih ...

永遠に歌う
eien ni utau
aku akan bernyanyi selamanya







Pertama tahu lagu ini justru dari cover-nya Isekai Joucho. Wk-wk.
Lalu, pada suatu malam saat aku mendengarkan lagu ini ketika motoran santai,
langsung makdeg pas bagian "ima kizuki hajimeta umareta riyuu wo".


Tentang "kokoro". Secara umum bisa diartikan sebagai hati,
tapi seperti yang bisa kita tangkap dari lagu ini, makna "kokoro" lebih luas.







Isekai Joucho Cover

suzie ft. Otomachi Una Cover

Hatsune Miku version


Rekomendasi Random

Disqus

Lirik Populer