Judul | Artis | Dalam |
---|---|---|
カラスKarasu Crow | うぴ子Upiko | - |
Stream YouTube
掛け違えたボタンを
kake chigaeta BOTAN wo
Getir patah hati menjamah tatkala
必死にやり直せどうまくはいかない
hisshi ni yarinaosedo umaku wa yukanai
"tombol" yang keliru tetap tak berubah
苛立ちと歯痒さに犯されて
iradachi to hagayusa ni okasarete
sekeras apa pun usahaku berbenah
•
計り知れない劣等感に苛まれて
hakari shirenai rettoukan ni sainamarete
Disiksa oleh kerendahan diri tiada kira
誰かを馬鹿にすることで生まれた
dare ka wo baka ni shite umareta
Hanyalah dari mencacat orang lain
快楽に依存した
kairaku ni izon shita
kepuasan kudapatkan
•
目を背けたくなるような
me wo somuketaku naru you na
Mau tak mau dijejali berita
ニュースばかり流れてる
NYUUSU bakari nagareteru
yang buatku berpaling mata
人はなんて弱くて愚かなのでしょうか
hito wa nante yowakute oroka na no deshou ka
Kita orang kenapa begitu lemah dan bodoh?
•
私は誰だ?
watashi wa dare da?
"Siapakah aku?
お前は誰なんだ?
omae wa dare nanda?
Siapakah engkau?"
鏡に呟いた
kagami ni tsubuyaita
Betapa tersayat hatiku
言葉で胸が苦しいよ
kotoba de mune ga kurushii yo
mendengar gumamku terhadap cermin
笑った仮面を被って耐えていたら
waratta kamen wo kabutte taete itara
Aku yang selalu bertahan di balik topeng tawa
本当の自分すら見失ってしまったんだ
hontou no jibun sura miushinatte shimatta nda
kini sungguh sudah kehilangan jati diriku
•
「いとも簡単に人は人を裏切るけど
"itomo kantan ni hito wa hito wo uragiru kedo
"Orang begitu mudahnya saling mengkhianati,
金と薬は私を見捨てたりしないのよ。」
kane to kusuri wa watashi wo misute tari shinai no yo."
hanya uang dan obat yang tak tinggalkan aku sendiri,"
虚な目 手首の傷を撫で私に言った
utsuro na me tekubi no kizu wo nade watashi ni itta
ucapnya hampa seraya mengusap luka sayat di tangannya
無邪気な笑顔だった彼女は
mujakina egaodatta kanojo wa
Senyum polos si perempuan itu kini
もう何処にもいない
mou doko ni mo inai
telah sirna sama sekali
•
心の壊れゆく音は
kokoro no koware yuku oto wa
Rintihan remuk sang hati
あまりにも静かだから
amari ni mo shizuka dakara
amat tak terdengar suaranya,
手遅れになるまで人は気づけない
teokure ni naru made hito wa kizukenai
tak ada yang menyadari hingga terlambat
•
幸せとはなんだ?
shiawase to wa nanda?
"Apakah bahagia itu?
生きる意味ってなんだ?
ikiru imi tte nanda?
Apakah arti hidup ini?"
答えを出せない
kotae wo dasenai
Betapa mirisnya diriku
自分が情けなくて悔しいよ
jibun ga nasakenakute kuyashii yo
yang nista ini tak sanggup menjawabnya
食いしばった歯の隙間から
kuishibatta ha no sukima kara
Melalui celah gigiku yang terkatup
溢れ出た 嗚咽が
afure deta oetsu ga
meluap isak tangisku
静かな 夜の町を響いてゆく
shizuka na yoru no machi wo hibiite yuku
menggema dalam heningnya jalanan malam
•
夕焼けを駆けるカラスの群れに逸れた
yuuyake wo kakeru karasu no mure ni hagureta
Terpisah dari kawanannya, gagak melesat mengejar senja
羽を痛めたやつが
hane wo itameta yatsu ga
Dengan sayap penuh luka,
不器用に 飛んでいる
bukiyou ni tonde iru
ia terbang amat canggung
私はお前の気持ちがよくわかるよ
watashi wa omae no kimochi ga yoku wakaru yo
Diriku amat paham dengan apa yang engkau rasa
普通に生きるって
futsuu ni ikiru tte
Mengapa serumit ini
なぜこんなに難しいんだろう
naze konna ni muzukashii ndarou
hanya untuk menjalani hidup biasa?
•
瓦礫の隙間から
gareki no sukima kara
Berpegang pada secercah cahaya
見据えた光を頼りに
misueta hikari wo tayori ni
yang menembus puing (hati)
探しに行こう
sagashi ni ikou
Ayo kita cari bersama
生きる理由ってやつを
ikiru riyuu tte yatsu wo
yang namanya "alasan hidup" itu
あの日のカラスに
ano hi no karasu ni
Lantas bisikkan juga
そっと呟いた
sotto tsubuyaita
kepada gagak kala itu,
「私もお前もくたばるには
"watashi mo omae mo kutabaru ni wa
"Tidakkah diriku dan dirimu ini masih
早すぎるだろう?」
hayasugiru darou?"
terlalu muda untuk mati?"
掛け違えたボタンを
必死にやり直せどうまくはいかない
苛立ちと歯痒さに犯されて
計り知れない劣等感に苛まれて
誰かを馬鹿にすることで生まれた
快楽に依存した
目を背けたくなるような
ニュースばかり流れてる
人はなんて弱くて愚かなのでしょうか
私は誰だ?
お前は誰なんだ?
鏡に呟いた
言葉で胸が苦しいよ
笑った仮面を被って耐えていたら
本当の自分すら見失ってしまったんだ
「いとも簡単に人は人を裏切るけど
金と薬は私を見捨てたりしないのよ。」
虚な目 手首の傷を撫で私に言った
無邪気な笑顔だった彼女は
もう何処にもいない
心の壊れゆく音は
あまりにも静かだから
手遅れになるまで人は気づけない
幸せとはなんだ?
生きる意味ってなんだ?
答えを出せない
自分が情けなくて悔しいよ
食いしばった歯の隙間から
溢れ出た 嗚咽が
静かな 夜の町を響いてゆく
夕焼けを駆けるカラスの群れに逸れた
羽を痛めたやつが
不器用に 飛んでいる
私はお前の気持ちがよくわかるよ
普通に生きるって
なぜこんなに難しいんだろう
瓦礫の隙間から
見据えた光を頼りに
探しに行こう
生きる理由ってやつを
あの日のカラスに
そっと呟いた
「私もお前もくたばるには
早すぎるだろう?」
kake chigaeta BOTAN wo
hisshi ni yarinaosedo umaku wa yukanai
iradachi to hagayusa ni okasarete
hakari shirenai rettoukan ni sainamarete
dare ka wo baka ni shite umareta
kairaku ni izon shita
me wo somuketaku naru you na
NYUUSU bakari nagareteru
hito wa nante yowakute oroka na no deshou ka
watashi wa dare da?
omae wa dare nanda?
kagami ni tsubuyaita
kotoba de mune ga kurushii yo
waratta kamen wo kabutte taete itara
hontou no jibun sura miushinatte shimatta nda
"itomo kantan ni hito wa hito wo uragiru kedo
kane to kusuri wa watashi wo misute tari shinai no yo."
utsuro na me tekubi no kizu wo nade watashi ni itta
mujakina egaodatta kanojo wa
mou doko ni mo inai
kokoro no koware yuku oto wa
amari ni mo shizuka dakara
teokure ni naru made hito wa kizukenai
shiawase to wa nanda?
ikiru imi tte nanda?
kotae wo dasenai
jibun ga nasakenakute kuyashii yo
kuishibatta ha no sukima kara
afure deta oetsu ga
shizuka na yoru no machi wo hibiite yuku
yuuyake wo kakeru karasu no mure ni hagureta
hane wo itameta yatsu ga
bukiyou ni tonde iru
watashi wa omae no kimochi ga yoku wakaru yo
futsuu ni ikiru tte
naze konna ni muzukashii ndarou
gareki no sukima kara
misueta hikari wo tayori ni
sagashi ni ikou
ikiru riyuu tte yatsu wo
ano hi no karasu ni
sotto tsubuyaita
"watashi mo omae mo kutabaru ni wa
hayasugiru darou?"
Getir patah hati menjamah tatkala
"tombol" yang keliru tetap tak berubah
sekeras apa pun usahaku berbenah
Disiksa oleh kerendahan diri tiada kira
Hanyalah dari mencacat orang lain
kepuasan kudapatkan
Mau tak mau dijejali berita
yang buatku berpaling mata
Kita orang kenapa begitu lemah dan bodoh?
"Siapakah aku?
Siapakah engkau?"
Betapa tersayat hatiku
mendengar gumamku terhadap cermin
Aku yang selalu bertahan di balik topeng tawa
kini sungguh sudah kehilangan jati diriku
"Orang begitu mudahnya saling mengkhianati,
hanya uang dan obat yang tak tinggalkan aku sendiri,"
ucapnya hampa seraya mengusap luka sayat di tangannya
Senyum polos si perempuan itu kini
telah sirna sama sekali
Rintihan remuk sang hati
amat tak terdengar suaranya,
tak ada yang menyadari hingga terlambat
"Apakah bahagia itu?
Apakah arti hidup ini?"
Betapa mirisnya diriku
yang nista ini tak sanggup menjawabnya
Melalui celah gigiku yang terkatup
meluap isak tangisku
menggema dalam heningnya jalanan malam
Terpisah dari kawanannya, gagak melesat mengejar senja
Dengan sayap penuh luka,
ia terbang amat canggung
Diriku amat paham dengan apa yang engkau rasa
Mengapa serumit ini
hanya untuk menjalani hidup biasa?
Berpegang pada secercah cahaya
yang menembus puing (hati)
Ayo kita cari bersama
yang namanya "alasan hidup" itu
Lantas bisikkan juga
kepada gagak kala itu,
"Tidakkah diriku dan dirimu ini masih
terlalu muda untuk mati?"
##IDNS##
Sering dengar dari iklan di Reels IG. Enak.